2010 m. spalio 18 d., pirmadienis

Seam and Unseam/Siuvimas ir ardymas

  Once in two or three months I try to go through my closet and threw away all the morally or physically old clothes. And if those morally old ones have only few wrong details, I leave them for a makeover. Unfortunately everybody who sews knows how difficult it is to actually remake those clothes. Even if it takes just a very little of time. 
  So my wool coat from yesterdays walk needed bigger then little makeover. But after one year of “preparation” I finally changed it. You can see how it looked “before” in my last post: straight, loose fit, with two rows of buttons, two pockets. I had to unseam everything except collar to make it fit, to leave only row of buttons, remove pockets and add additional lining. But now it looks better and it’s really warm! I think I will sew back pockets. Coat needs some pockets.

  Kas porą/trejetą mėnesių stengiuosi peržvelgti spintos turinį ir išmesti fiziškai ar morališkai pasenusius rūbus. Bet jei dėl kelių netinkamų detalių mesti lauk dar gaila ar tiesiog matau kažkokį „potencialą“, rūbai paliekami patobulinimui. Manau daugumai bent šiek tiek siuvančių žinoma, kaip būna su tais patobulinimais. Net ir tuo atveju, jei užtektų įdėti vos pusvalanduką darbo, prisiversti jo imtis prireikia daaaaaug laiko. O jei perdaryti reikia iš pagrindų - ...
  Vienas tokių buvo šis vilnonis puspaltis. Sėkmingai nešiojau ir netobulą – viensluoksnį, laisvesnį tiesaus kirpimo, 2 sagų eilių, su „uždėtinėmis“ kišenėmis. Praėjusiame įraše jis dar „iki“ stadijoje. Bet po bene metų ruošimosi pagaliau prisiverčiau pasiaurinti, įliemenuot, pašalinti vieną sagų eilę ir įsiūti šiltą pamušalą. Iš esmės teko visą išardyti ir persiūti. O kišenes dar grąžinsiu. Kaip be jų.
Bag – handmade by me; coat – remade by me; shoes – Bronx; belt – very old, remade by me; scarf – borrowed from a friend; gloves – gift.
Rūta

10 komentarai (-ų):

Camelia Crinoline rašė...

It was cute before but now I love it. The shape looks great on you. Sometimes giving clothes a makeover takes more effort than actually sewing something completely new.

A Sewn Wardrobe rašė...

This coat looks fantastic. It fits you so well! Great re-do.

I always put off fixing RTW clothes, too. Multiple dresses and skirts hang behind my guest room door, waiting for me to hem or release the seams. I don't know why I procrastinate; I mean, it's so much easier than creating a whole new garment, but I can't gather up the interest!

Rūta rašė...

Nice to hear that you like the coat Camelia Crinoline and A Sewn Wardrobe!

mirattes rašė...

Labai gražios rudeniškos nuotraukos ir paltukas puikiai perdarytas. Įdomu kokį pamušalą įsiuvai, nes aš kažkaip dažniausiai esu vergė būtent to kas iš pirmo karto nėra pastebima.

Carolyn rašė...

Wow. It looks amazing and seems to fit you better now, even though I loved it in its previous form too!

Ruth rašė...

you are adorable. I don't know who does your photos but they are done very well, very professional. As for your sewing skills, they are superb! Lovely coat! That bag is cutee too =)

EvaForeva rašė...

I agree - it looks so much better on you now. But I can only imagine how much work went into this!!!

Anonimiškas rašė...

Buvo daug grazesnis.

Pam rašė...

Very beautiful! Very inspirational. I, too, have many remake candidates waiting for attention.

Rūta rašė...

Dėkui mirattes. Ne ne, pamušalas dėtas ne dėl įmantrumo/gražumo, o dėl šiltumo. Tiesiog rudas pašiltinimas ir tiek =)

Thanks Carolyn, Pam and EvaForeva.

Thanks Ruth. Usually my man is a photographer .

Tikiu jog daug kam paltukas nėra gražus ir dabar, bet iki perdarymo jis buvo tikrai dar mažiau kam "priimtinas". Bet na visaip čia būna. Dėkui anonimiškas už nepatingėtą išreikšti nuomonę.