Ironic – never worn, because it’s too beautiful.
Two new sewing projects – black leather handbag and a dress.
Keli mano turimi dar niekada nedėvėti rūbai tokio likimo sulaukė ne todėl, jog yra kažkuo negeri; atvirkščiai – nes yra per geri. Ir šį reiškinį aš vadinu taupymo sindromu. Pagrindai suformuoti senais „gerais“ sovietiniais laikais, kai daiktų pasiūla buvo ganėtinai ribota, ir sėkmingai perduoti iš tėvų: čia į mokyklą, čia po pamokų, čia savaitgaliams, o čia šventėms. Todėl pačių gražiausių rūbų nevalia tampyti kasdien, geriau jau tegul supūna tokie patys gražūs spintoje. O dar nebus kuo apsirengti atėjus kokiai nors progai.
Dabar daiktų yra, ir progų yra, bet keletas rūbų pūna. Žinoma nėra jau TAIP blogai. Apsigydėm. Išmokom motyvuoti kitaip: na bet juk kasdienai tokio nenešiosi per puošniai atrodo; kaip gi toks grožis derinsis su spuogu, kuris ką tik ant smakro iššoko; numesčiau porą kg - tai atrodytų tobulai; oj ne, ne - šiandien nenoriu atkreipti dėmesio...
Tikiu, jog kiekviena savo spintoje vis dar atrastų naują gražią puošnią suknelę, laukiančią TOS kažkokios progos, kuri galbūt niekada ir neateis.
Nauji siuviniai – juodos odos rankinė ir puošni kasdieninė suknelė.
Tikiu, jog kiekviena savo spintoje vis dar atrastų naują gražią puošnią suknelę, laukiančią TOS kažkokios progos, kuri galbūt niekada ir neateis.
Nauji siuviniai – juodos odos rankinė ir puošni kasdieninė suknelė.
Dress and handbag – made by me; shoes - Feud
Rūta
29 komentarai (-ų):
grazu :)
wow, that dress is AMAZING! I love it.
O kaip aš paranojiškai tikrinau šį blog'ą ir taip nudžiugau, kad jis atnaujintas :) tikiuosi, kad rudeniui nebūsi užkrauta darbais ir galėsiu užsisakyti rankinę ;) šioji man atrodo tobula:) Tik norėčiau rudos :)
this dress lightens up your beauty face !!
Kisses
Lamia
http://ginger-chocolateandhoney.blogspot.com/
The bag is beautiful as always but the dress really blew me away! Perfection!
Neturiu žodžių. Tooooooobula suknia, tavo šypsena. Labai gražu. O suknios ir aš norėčiau tokios.
P.S. seku tavo blogą ir visąlaik laukiu naujų įrašų.
Suknelė super! Iš dalies pavydžiu, kad nemoku siūt kaip tu, nes gali įgyvendint beveik visas savo įdėjas.:)
Rūta, kaip man patinka Tavo siuviniai... Ir tavo rašiniai. Be galo, be krašto :)
Be galo grazi suknele. Noreciau ir as but pati sau dizainere.
Kaip žavingai atrodai! Super! Siuviniai, šypsena, nuotaika - viskas dera. Jaučiasi, kad vasara.
Kaip tu elegantiskai visada atrodai! Tokia pasitempus ir graksti!! Labai grazu!
oh such a beautiful dress, you look astonishing in it! Love the print.
Atrodai fantastiškai - ir įrašas, ir suknelė, ir rankinė, ir Tu labai patiko. :)
sukenle nuostabi!!:))
Dress and bag are both fantastic!
Pagaliau įrašas (3 kartus valio). Labai gražiai atrodai: ir suknelė, ir batai, ir rankinė viskas puiku, o modelis taip pat nepaprastas.
Aš irgi turiu tokių suknelių ypatingoms progoms, tokių batelių, kuriuos taupau; bet jau dabar stengiuosi vadovautis savo prosenelės žodžiais: ta vienintelė vasara. Todėl nereikia gailėti suknelių, reikia jomis puoštis ir mėgautis nuostabiomis akimirkomis.
Kazkaip si karta nelabai man, paapvalejai. :)
Both are fabulous! Hopefully they will see daylight more often!
Nesikartosiu kokie nuostabus šitie daiktai, ir pasakysiu, kad tu esi pasakiškai graži :)
labai gražūs daiktai, nuostabus modelis ir superinės nuotraukos. Šaunuolė!
Nuostabią suknelę pasigaminai
***
http://fashionknight.com/
Koks pazistamas tas "taupymo sindromas" :) tos tobulos, zeme siekiancios vakarines sukneles... :) kaip gaila, kai jos isties tiesiog puna spintoje
http://likesugarsosweet.com/
Absoliuciai tobula suknele...puse karalystes uz tokia
Kaip neapsakomai malonu matyti šitiek daug komentarų =)
Anonymous 1 – dėkui!
Ruth – thank you.
Anonymous 2 - aha, buvau šiek tiek apleidusi blogą... Dėl rankinės -taip, žinoma, rašyk daiktuistorijos@gmail.com ir bandysim suderinti. Tiesa kantrybės gali šiek tiek reikėti, bet rudenį tikrai surasiu laiko.
Thanks lamia and EvaForeva!
Dėkui Perfect - už gražius žodžius ir kantrybę laukiant mano retų įrašų.
Evelina – viskam įgyvendinti laiko tikrai nėra tad tenka atsirinkti tai, ko labiausiai nori. Bet iš esmės toks noras ir „stūmė“ mane nuo vaikystės siūti, daryti kažką savo.
Egle – dėkui, ypač malonu girdėti gražius žodžius iš tavęs.
Thanks Alexandra!
Dėkui Laurute, Mirattes
Toks visoks – dėkui. Šiaip jau aš turiu bėdų su laikysena, ir, jei galima taip pasakyti,: „Reikia save gaudyti“. Bet aukštakulniai visada padeda labiau pasitempti.
Mon Café Couture - thanks!
Dėkui Edita, Rimante.
Thanks Stella!
Anonimiškas - dėkui. O žodžiai, ypač aprangos klausimui, tikrai labai teisingi. Grožis juk nėra kažkas pastovaus, dažnai tik akimirkos sąvoka. Nepasinaudojus čia ir dabar – visa tai gali tiesiog išgaruoti.
Anonimiškas 2 – dėkui už nuomonę. Galiu atvirai pasakyti jog didelių pokyčių svorio srityje pastaraisiais metais nėra, +/- pora kg ir tiek. Žinau jog dabartinė šukuosena mano veidui prideda putlumo, kurio niekada ir taip netrūko, ir kuriuo visada nemėgau. Bet pakeisti jos į tinkamesnę taip greitai neišeis.... o kažkas negerai atrodo? Nes nujaučiu kritiškumo gaidelę šiame pasakyme.
MushyWear – thanks. I am planning to wear that dress more often this summer.
Dėkui Anonimškas, iki pasakiškai man žinau kaip dar toli, bet labai malonu girdėti.
Dėkui just, Admalt!
Magician – o mano spintoje labiausiai tauposi kokteilinės šilkinės suknelės =)
Dėkui anonimiškas.
Thanks Melissah for visiting my blog!
Your dress is absolutely stunning. Really amazing. You might have answered this question in Lithuanian already: what pattern is it? Where is the fabric from?
I fell in love with this fabric first minute I saw it =) It was a gift, so I can’t tell you much about where it is it from. It’s a very soft light cotton fabric.
Tobulai! Suknutė pasakiškai gaivi! o rankinė išvis be žodžių! apie tokią svajoju jau kuris laikas..
apie taupymo maniją, oi, man vis dar dažnai išslysta " oi, tik ne šiandien taip ryškiai, oi, tik ne šiandie, gi tik į parduotuvę.. ir t.t.:)bet tikrai, matyt reikia mokytis, gi kiekviena diena šventė:)
Beautiful dress. I totally understand what you mean - I must have currently 3 or 4 items like that in my wardrobe. For special occasions that never come, or else something better gets worn at the time, and then the old/new things get to stay in the dark for a months months extra...
sveika, Tavo rankinukai paprasti bet fantastiški :) norėjau pasiteirauti, ar būtų galima įsigyti kąnors tokio kaip ši? ir kokia būtų kaina? puikiausia būtų jei atrašytum į paštą: aghlute@gmail.com :)
Iš anksto dėkoju už atsakymą.
Rašyti komentarą